Yes, some words will be distributed in several groups by different basis:Most words fall into several groups, stressing different factors. Which ones count? How much?
"en" is related to subjects, no objects. Therefore, "en" goes before "li".Not sure what construction you have in mind with 'en' 'li'
Of course, these words also should be included in the final test list. Personally you may propose a full list for this type of combinations. This job is important for beginners, because they will be able to see the whole picture.Why single out 'kama', which behaves like a bunch of other words that are more common ('wile' , say, and 'ken')?
The simplest way is Memrise, you know. Also, may be created spesial web-pages like IQ-test on: http://kisa.ca site. But before we should make these lists. I am sure, "The Road of Mastery" increases tp-community from a few hundred people to a lot of thousands with a global system of automatic registration, examination and confirmation of mastery.Who will judge whether a person passes each step?
Wow! I was sure that "jan pu en jan pu li pona" (kulupu pi jan pu li pona) kulupu pu li pona...Just finding two people with mastery of the official dialect of TP, will be the first major hurdle.
janpona120 wrote:Wow! I was sure that "jan pu en jan pu li pona" (kulupu pi jan pu li pona) kulupu pu li pona...Just finding two people with mastery of the official dialect of TP, will be the first major hurdle.
I think, tp and a rat race are different things. In my understanding, each of "jan pu" is a beacon showing the way in the stormy sea of dialects. And it will be good, if their qualification will be confirmed by standard tests. For a while, we have no one name of "jan pu". Why no one can say: I am a tp-master and ready to take a hurdle? What is a reason for that:
I had heard that tp can be studied during one month. It means that for a few years we have (must have) a solid group of tp-masters. Do we have?
- pilin ike, pilin pini
- sona anpa, sona lili
- pali mute, tenpo ala
- tan ni seme? wawa ala!
You are absolutely right. "pu" is adjective in a classic version of tp. And you also are right about me. I really am trying to do a modification of tp. It is true. And you have a right to express emotions, because your current situation with tp is comfortable. Also, I know that some people use a tree ("kasi") to make a fire ("seli") for a picnic ("musi moku"). There are another ones: who uses a tree to make a violin ("ilo kalama linja"). Your way is right. From some point of view, an alternative way is right,too. And possibly, such an innovative people shouldn't use the name -- tp."pu" -- ADJECTIVE: Interacting with the official Toki Pona book.
So nice I like an English expression "pregnant imagination". It sounds so cool for slavic natives. And now let me propose to return the talk back to the mainstream of the discussion:ignoring the wisdom of pu, and redefining things to fit your own limited imagination.
Users browsing this forum: Google [Bot] and 0 guests