mi jan Hanoki .i mi'e canoxilt. I am shanoxilt.
I am a moderator of /r/Lojban, /r/Solresol, and /r/QueerConlangers on Reddit.com. I have been working with Twitter's Lojban users and the Solresol revival project on the Sidosi forum. I hope to one day contribute a classic piece of Lojban literature. As you can discern, I am a fan of invented languages.
I have not yet begun to study Toki Pona or Esperanto, but I love the philosophies that inform them and the output they have inspired.
Thank you for your time. Have a pleasant day.
Post-Script: Please forgive my bad writing style. I am a bit scatterbrained.
Toki! /coi ro do/ Dosolfasi
Re: Toki! /coi ro do/ Dosolfasi
I would like to see /r/TokiPona active again. If anyone knows the moderator, please convince them to release the trapped submissions from the spam folder!
Re: Toki! /coi ro do/ Dosolfasi
I thought the jan lawa pi lipu ni was https://twitter.com/LaPingvino -- I haven't seen him lon ma pi toki pona recently. *
* (see what I did there? I going to try to teach the world toki pona the way the filipinos are learning English, by thoroughly mixing the two)
* (see what I did there? I going to try to teach the world toki pona the way the filipinos are learning English, by thoroughly mixing the two)
Re: Toki! /coi ro do/ Dosolfasi
Thank you for your help!janMato wrote:I thought the jan lawa pi lipu ni was https://twitter.com/LaPingvino -- I haven't seen him lon ma pi toki pona recently. *
* (see what I did there? I going to try to teach the world toki pona the way the filipinos are learning English, by thoroughly mixing the two)
Re: Toki! /coi ro do/ Dosolfasi
kama pona ! welcome
wow Solrésol ! amazing. But i always wondered if we could "encode" words hidden into the melody, and if it could work within the harmonic system.
wow Solrésol ! amazing. But i always wondered if we could "encode" words hidden into the melody, and if it could work within the harmonic system.
Re: Toki! /coi ro do/ Dosolfasi
Ouch! I just got a vision of a Solresol piece with the melody carrying the main message and the other parts carrying emotional overtones, implications, and the like. I don't know enough about the language to see how that might work, but it is an interesting thought given the frequent complaints about other conlangs that they are too staid or limited to convey the nuances of ordinary languages.
Re: Toki! /coi ro do/ Dosolfasi
I do not think Solresol's current form can handle that yet. If you like, I could get you in contact with the most active Solresol revivalist.janKipo wrote:Ouch! I just got a vision of a Solresol piece with the melody carrying the main message and the other parts carrying emotional overtones, implications, and the like. I don't know enough about the language to see how that might work, but it is an interesting thought given the frequent complaints about other conlangs that they are too staid or limited to convey the nuances of ordinary languages.
Re: Toki! /coi ro do/ Dosolfasi
No rush;I have tp and Lojban on my plate for now. But thanks.
Re: Toki! /coi ro do/ Dosolfasi
Does the solresol revivalist have a web page or the like? I'm not interested in the language, after a life time of not being a musician and not speaking a tonal language and having a half tone deaf mom, I can't hear/reproduce tones very well. But I like music and can tell if something is out of key-- how odd is that?
I'm just interested in what he/she might be doing for community building.
mi wile sona e ni: jan ni li pali seme tawa ni: kulupu sin li kama lon.
I'm just interested in what he/she might be doing for community building.
mi wile sona e ni: jan ni li pali seme tawa ni: kulupu sin li kama lon.
Re: Toki! /coi ro do/ Dosolfasi
Sidosi.org is the website.janMato wrote:Does the solresol revivalist have a web page or the like? I'm not interested in the language, after a life time of not being a musician and not speaking a tonal language and having a half tone deaf mom, I can't hear/reproduce tones very well. But I like music and can tell if something is out of key-- how odd is that? I'm just interested in what he/she might be doing for community building. mi wile sona e ni: jan ni li pali seme tawa ni: kulupu sin li kama lon.