jan Akesimun wrote:I've never seen nasin sitelen pi nimi sitelen. pona a! Do you have any more sources/examples of it, or know who the creator is? I put the examples on the website in the heiroglyphs section in my papers.
As for the Pona alphabet (Alphasyllabary? I can't say I'm too clear on what the difference is..) and the linja wan syllabary, I got them both from:
I think I found a website for the sign language somewhere, but it was down or under construction or something.. and I've never heard of one with post sign icons. Where are they at?
The Chinese/Kanji link doesn't work. It goes to a Google link for "Toki Pona in Blissymbols" or something.
janKipo wrote:Sonja's site says "Nothing here yet"
That Latin website (well, "Latin") is very useful, bringing together so many systems in one place. I'll have to update my records. I don't go in for this stuff much at all (we;;, maybe Sanskrit), but I like to see the results.
Bliss symbols is good, too, if we're going whole hog on this.
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests