en sina pilin seme?

Language learning: How to speak Toki Pona, translation problems, advice, memory aids, tools and methods to learn Toki Pona and other languages faster
Lingva lernado: Kiel paroli Tokiponon, tradukproblemoj, konsiloj, memoraj helpiloj, iloj kaj metodoj por pli rapide lerni Tokiponon kaj aliajn lingvojn
jan Pina
Posts: 34
Joined: Thu Oct 20, 2016 10:55 pm

en sina pilin seme?

Postby jan Pina » Fri Sep 01, 2017 10:32 pm

I'm writing toki pona translations for tatoeba sentences and come up with the phrase...
---
mi pilin ike tawa pali e moku. en sina pilin seme?
---
What do you think about it? Is it ok or not and if not how to make it better. the original phrase is
https://tatoeba.org/eng/sentences/show/5101911
jan Soweli_elepanto says it would be better to say it like ...
---
mi pali e moku. ni li ike tawa mi. sina pilin ala pilin e sama?
---
but i'm hesitate. please advice

Return to “kama sona toki”

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 2 guests

cron