Language learning: How to speak Toki Pona, translation problems, advice, memory aids, tools and methods to learn Toki Pona and other languages faster
Lingva lernado: Kiel paroli Tokiponon, tradukproblemoj, konsiloj, memoraj helpiloj, iloj kaj metodoj por pli rapide lerni Tokiponon kaj aliajn lingvojn
- Posts: 7
- Joined: Mon Feb 09, 2015 1:21 pm
I'm not understanding the difference between the two ways of posing yes/no questions. Do they come with different implications? Like, is "anu seme" impolite? I'm just not understanding what purpose the verb doubling method serves. Is there really no difference?
- Posts: 2981
- Joined: Fri Oct 09, 2009 2:20 pm
Not officially, so far as I can find. The 'anu seme' seems a it more open- ended, allowing other replies than just yes and no, but I don't see that used. 'a up seme' doesn't appear to be impolite in tp, whatever the corresponding English is. The X ala X forms seems to be just a desire to stick a bit of Chinese in.
Return to “kama sona toki”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 3 guests