So, I recently taught my friend a shiny new word, awen, and described it as 'stop' or 'wait'. She asked me, "so how would you say 'stop being crazy' then," and I hadn't really thought about that ever, as far as I recall. My tp is a bit rusty from lack of use over a few months when I stopped using it. I'm probably stuffing up the grammar, so before I confirm it with my friend, is it something like,
"jan _____, o nasa awen"
or
"jan _____, o awen e nasa"
or something completely different?
Sorry if this sounds stupid and thanks in advance!
Use of 'awen'?
- janAetherStar
- Posts: 146
- Joined: Sat May 25, 2013 3:23 am
- Contact:
Use of 'awen'?
ale li pona.
sina o sona e ni.
sina o sona e ni.
Re: Use of 'awen'?
Well, there is a problem here. 'awen' seems to have contradictory definitions. For most purposes, it has the effect of inertia, maintaining the status quo "keep on" with whatever is going on. But then this notion of stability gets changed to the notion of no motion and thus the achievement sense of stopping. Someday this conflict will be resolved. But, for now, the safest bet seems to be to use 'pini' for "stop", so 'o pini nasa' or 'o pini e nasa'. I suppose the two mean slightly different things, but have no idea what the difference is.
Re: Use of 'awen'?
I would think "o awen ala e nasa sina."
"Don't keep your craziness."
"Don't keep your craziness."