toki pona vocatives on twitter

Language learning: How to speak Toki Pona, translation problems, advice, memory aids, tools and methods to learn Toki Pona and other languages faster
Lingva lernado: Kiel paroli Tokiponon, tradukproblemoj, konsiloj, memoraj helpiloj, iloj kaj metodoj por pli rapide lerni Tokiponon kaj aliajn lingvojn
Posts: 1545
Joined: Wed Dec 02, 2009 12:21 pm
Location: Takoma Park, MD

toki pona vocatives on twitter

Postby janMato » Mon Oct 18, 2010 10:13 pm

On twitter, if you begin a message with someone's name, it will appear in the target person's news stream, and no one else's. (The message is still public, but the untargeted person must visit the senders page to see the complete list of messages)

@janPolo ni li musi mute! (janPolo can see the message with ease, but everyone else will have to visit to see that message.

To turn these messages of general interest back into broadcast messages, one must put something in front of the name.

o @janPolo ni li mute mute! (Now this will show in the message streams of all my followers, although janPolo will know he was the person in specific being addressed)

Now what is wrong with this? Vocatives are for marking who I'm talking to. But on Twitter, including the vocative has the effect of meaning, "Hey everyone, listen to what I have to say to @so_and_so!"

Since tp is an internet language, I suppose phrases and mechanisms will evolve soon for the other similar situation, the to: cc: and bcc: sections of an email message.

* o jan Mo! soso jan Ko en jan Somo! [bososo jan Do] ni li musi kin!

Return to “kama sona toki”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests