Convert your name in toki pona!

Language learning: How to speak Toki Pona, translation problems, advice, memory aids, tools and methods to learn Toki Pona and other languages faster
Lingva lernado: Kiel paroli Tokiponon, tradukproblemoj, konsiloj, memoraj helpiloj, iloj kaj metodoj por pli rapide lerni Tokiponon kaj aliajn lingvojn
Post Reply
Raphaël
Posts: 34
Joined: Wed Mar 10, 2010 8:44 am
Contact:

Convert your name in toki pona!

Post by Raphaël »

* Voiced plosives become voiceless. (Example: b = p, d = t, g = k)
* v becomes w.
* f becomes p.
* The trilled or tapped [r] of most world languages becomes l.
* The approximant r of languages like English becomes w.
* Any uvular or velar consonant becomes k, including the French or German r.
* At the end of a word, The sh sound may be converted to si. (Example: Lush = Lusi)
* The schwa can become any vowel in Toki Pona and is often influenced by neighbouring vowels for cute reduplication.
* It is better to keep the same number of syllables and drop a consonant than add a new vowel. (Example: Chuck = Sa, not Saku)
* When dealing with consonant clusters, the dominant plosive is generally kept, dropping fricatives such as [s] and laterals such al [l] first. (Example: Esperanto = Epelanto) You may also choose to keep the consonant at the head of the new syllable (Example: Atling = Alin).
* Approximants like [j] and [w] in consonant clusters can either be converted into a syllable of their own (Swe = Suwe; Pju = Piju) or dropped entirely (Swe = Se; Pju = Pu).
* In some cases, it is better to change the letter order slightly, rather than dropping a sound. (Ex: Lubnan = Lunpan, not Lupan or Lunan)
* Dental fricatives such as English th can either convert to t or s.
* The illegal syllables ti, wo and wu convert to si, o and u. (Example: Antarktika = Antasika)
* Affricates generally convert to fricatives. (Example: John = San, not Tan)
* Any nasal consonant at the end of a syllable converts to n. (Example: Fam = Pan)
* Nasal vowels (in French and Portuguese) also convert to syllable-final n.
* If necessary to preserve proper syllable structure, the consonant w or j can be inserted as a euphonic glide. (Example: Tai = Tawi; Nihon = Nijon; Eom = Ejon) It may also be possible to relocate a consonant that would have otherwise been dropped in the conversion. (Example: Monkeal = Monkela, not Monkeja; Euska = Esuka)
* Voiceless lateral consonants convert to s.
* If necessary, you may want to tweak a word to avoid a potentially misleading homonym. (Example: Allah = jan sewi Ila, not jan sewi Ala no God). If possible, use a related word in the source language rather than introducing an arbitrary change. (In Arabic, Allah actually means the God, whereas Illah means God.)
janMato
Posts: 1545
Joined: Wed Dec 02, 2009 12:21 pm
Location: Takoma Park, MD
Contact:

Re: Convert your name in toki pona!

Post by janMato »

This from the old rules (mostly from jan Sonja and jan Pije's writings), new rules (the current wiki) or a merging of the two?
janKipo
Posts: 3064
Joined: Fri Oct 09, 2009 2:20 pm

Re: Convert your name in toki pona!

Post by janKipo »

Mainly clarification and some sensible additions, by the look of it.
User avatar
jan Ote
Posts: 424
Joined: Thu Oct 08, 2009 1:15 am
Location: ma Posuka
Contact:

Re: Convert your name in toki pona!

Post by jan Ote »

I have translated this text into Polish a year ago, so I remember it very well.

This is a true copy of "Phonetic Guidelines" that one can find on
http://rowa.giso.de/languages/toki-pona ... lines.html
i.e. a copy of text from the standard guide (see "/latex" in url above) Toki Pona. The language of good – the simple way of life by jan Pije, Dec 2005:
http://pokipitokipona.free.fr/img/toki- ... let_en.pdf
The very same text can be found on jan Pije's site:
http://bknight0.myweb.uga.edu/toki/learn/tpize.html
(The only diffs are: no bullets; ">" and "becomes" instead of "="; "as" instead of typo error "al").

So: nothing new at all.
janSakewi
Posts: 8
Joined: Wed Aug 18, 2010 11:25 am

Re: Convert your name in toki pona!

Post by janSakewi »

So, for example, Zachary becomes Sakewi?
janKipo
Posts: 3064
Joined: Fri Oct 09, 2009 2:20 pm

Re: Convert your name in toki pona!

Post by janKipo »

pona a! or 'Sakawi'
janMato
Posts: 1545
Joined: Wed Dec 02, 2009 12:21 pm
Location: Takoma Park, MD
Contact:

Re: Convert your name in toki pona!

Post by janMato »

kalish88-- why did you post the exact same message twice and why are there links to the exact same web pages that other more obvious spam messages also have in the footer?

ken la sina jan ilo pi poka suno pi moku ike?
janKipo
Posts: 3064
Joined: Fri Oct 09, 2009 2:20 pm

Re: Convert your name in toki pona!

Post by janKipo »

Well, at least he knows something about tp (that it is a language and that it might be useful for a utopian community). He does appear to be selling though.
Clarar
Posts: 1
Joined: Sat Jul 15, 2023 1:14 pm

Re: Convert your name in toki pona!

Post by Clarar »

Hi everybody
Nimi sina li kama seme lon toki pona? Toki pona li pona tawa sona e nimi sina kepeken sitelen pi toki pona.
xnite
Posts: 2
Joined: Fri Jun 03, 2022 12:22 pm

Re: Convert your name in toki pona!

Post by xnite »

Clarar wrote: Sun Jul 16, 2023 5:01 am Hi everybody
Nimi sina li kama seme lon toki pona? Toki pona li pona tawa sona e nimi sina kepeken sitelen pi toki pona.
ni li kulupu majuna, o tawa kulupu ante
Post Reply