Digest Number 296

Archives from the old Yahoo! group
Arĥivoj de la malnova Yahoo!-grupo
Locked
Jim Henry

Re: Digest Number 296

Post by Jim Henry »

Subject: pri / aboutjan Jakopo (Jim Henry) li toki e ni:> > but this is ambiguous:> > mi toki lon tomo pi kama sona lon tomo mi.> > I talked about school at home. - OR - I talked about home at> school.jan Pita li toki e ni:> This is precisely why "e" should be used, rather> than "lon":> I talked about school at home: mi toki e tomo sona lon tomo.> I talked about home at school: mi toki e tomo lon tomo sona.I think this makes the most sense, overall.jan Philip Newton <philip.newton@gmail.com> li toki e ni:> Context will make things clear. Or if not: simplify:> mi lon tomo mi. mi toki lon tomo pi kama sona.That still sounds ambiguous to me.jan Llu'is Batlle i Rossell <viric@vicerveza.homeunix.net> li toki e ni:> Can you/someone show an example where that "lon jan" could be confused?> I think I really like this way of using cxi-sence "about".No, I don't think "lon jan" or such-like constructions would beambiguous. But when the object of "lon" could be construedas a location OR a topic, ambiguity results.Subject: Re: Mnemonics to remember vocabjan Llu'is Batlle i Rossell <viric@vicerveza.homeunix.net> li toki e ni:> Nu, nur unu alvenas al mia kapo.> Mi memoras "meli" cxar "melbi" lojxbane signifas "bela". :)Oni povus ankaux uzi "miel" (francais) aux "mielo" (e-o)aux similaj vortoj de aliaj latinidaj lingvoj.> jan Kowi <n649po@yahoo.com> li toki e ni:> I think that one of the most beneficial and interesting things to the> Toki Pona community would be along the lines of a weekly world news.> As most have seem on my site, I think it would be helpful to form some> sort of Toki Pona media, most likely in a mailing list/newsletter> form.ni li pona tawa mi. mi pilin e ni: jan li wile pali e kulupu sin tawa ona.tenpo suno luka tu la, kulupu toki ni li jo e sitelen wan taso.taso, jan li jo ala e toki awen tawa ona la, jan li awen lon tenpo sunomute lili.Good idea. Probably a public-subscription, editor-only-postingmailing list would make sense, with postings about once a week,unless there are too few submissions in a given week, in whichcase one might go two weeks between issues.On another matter, I've gotten permission from Claude Pironto post Fr. Peter Jackson's translation "poki nasa"on my web site. I'll post it when he gets back from vacationand sends me the final draft.I'm intending to do some translations into TP of my own,but I will probably finish the Esperanto translationof jan Pije's lessons first, which will probably takeuntil after Worldcon.- Jim Henryhttp://www.pobox.com/~jimhenry
Locked