At the risk of offending you further by breaking into your shell and telling you what is actually happening in tp, here are some additional notes for your dictionary.
I skip over things like use with prepositions and 'kama', which get special sections in Pije, but generally offer no surprises,
ilo vt work on with tools, machine, etc.
jaki adj obscene (Sonja)
n feces (short for 'ko jaki')
jelo (e....) color/turn yellow
jo n possessions, content
kalama adj noisy
I take it that the first item given is the primary one. I think some of those are ill-chosen, since they make the other entries seem random rather than natural products of the changing roles. But both that plan and the best choices are controversial, so I pass over that (except to say that 'kama' seems particularly muddled).
Do you really have a case of 'kepeken' as a modal? I don't nor can I find one in the textbooks. (I'm also unsure what it might mean, but that is another matter; the suggested 'kepeken pali' = “uses to do” doesn't help at all.)
Is the vi of 'kepepken' just the prepositional phrase as predicate, or are trhere cases of 'li kepeken' without a following prepositional object?
kin la however and similar contrastive as well as additive uses after words. It is probably better to stick with the old definitions here (though supplementing with explanations) Calling it an adjective or an adverb etc. misses the fact that it can occur after almost any word in a sentence, with either force (context and all). 'Mi wile tawa kin [li tan ala] tomo' [Sonja has replaced 'kin' with 'a' – good luck to her with that]
kipisi n section, fragment, slice, etc.
kon adj pertaining to air, e.g. toma tawa kon “airplane”
kulupu vt assemble, call together, convene
kute la I hear that [mark of hearsay information, on dit]
lape vt render unconscious, knock out
adj in sleep e.g. sitelen lape “dreams”
len n network (espec the internet) [I'm not fond of this but it is very widespread]
lipu n book (fr. 'lipu mute'), webpage, blog, list, etc. [yeah, I know hey don't bend, but ...]
lon is a preposition and the rest is addition, but, as a preposition, it has no “be” in its definition.
lukin “look for” is not a preverb meaning (doesn't take a verb)
mani n large domestic animal (that comes in herds) (Sonja, the original meaning).
namako adj superfluous [Sonja collapses to 'sin']
'nanpa' probably deserves a note about its role (adj?) in forming ordinal numbers
'ni' might deserve a note to the effect that, unlike 'ona', it refers to a whole sentence, not just a single noun phrase.
nimi vt to name (either 'li nimi 'X' e ...' or 'nimi e... kepeken nimi 'X'')
noka adv on foot (e.g. tawa noka “walk”)
'o' as subject also delete 'li' (like 'mi', 'sina')
the ...o... cases are problematic, since there seem to be two things going on. One is an optative (or some other subjunctive free sentence: hortative, etc.), where 'o' replaces 'li' after a normal sentence (formerly 'o … li …' ) and the other where the 'o' of a vocative has fused with the 'o' of an imperative, that is '...o, o ….'. That muddle needs straightening out.
oko Sonja has dropped this in favor of 'sike lukin', I think.
olin e object must be a person
ona. I don't suppose it does any good to note that this is strictly anaphoric and should not be used without an antecedent (I don't so it myself in examples). But the it is better to use a noun at the beginning, rather than 'ona' – for clarity, if nothing else.
open modal begin, start
palisa vt poke, prod, stab (where did you get the “sexually arouse”?)
pan vt sow, disseminate, disperse, spread out
pana vt transmit, etc. (really “cause”?)
adj radioactive, contagious, etc.
[I'll pass over 'pi' this time, in despair, toki pi pona lili]
pilin seems to need a note that subj has to be sentient or we get 'ilo kipisi li pilin lete' (which is wrong in other ways as well)
pini n point
modal stop, finish, end, interrupt (man, do I miss 'pake')
poki vt can, box, etc. – put in a poki.
'pu' doesn't seem to lend itself to being a preverb
n the aforementioned book (I don't know whether this ever happens in tp, but it is virtually the nly use of the word in English)
sama vt equate, make equal/similar to
selo vt shelter, protect, guard (and so corresponding adjectives)
seme maybe a note that it turns up in every position in a sentence.
sewi God (Sonja) so adj about supernatural and divine.
sike vt seems to mean “rotate” as well and also “form into a circle”
sin adv again
sinpin adj vertical
supa adj horizontal
vt lay out, bury 'lon ni la jan li supa e Atulo. ona li lawa pini li lawa kama'
taso prep except 'ali taso jan San li kama'
telo vt melt, liquify
tomo vt build, construct, engineer
wile the items after “wish (for)” in vt don't belong there. (I think tis may have been a problem with other modals, but I sorta skimmed).
This is what I came up without doing any looking up. I could probably add more, but that probably goes beyond the scope of your project.