Dialogue entre Raphaël et Sonja sur le toki pona

Toki Pona news: new website, upcoming book, announcements from the language's creator
Tokiponaj novaĵoj: nova TTT-ejo, venonta libro, aperonta libro, anoncoj de la kreinto de la lingvo
Sonja
Posts: 22
Joined: Thu Jul 02, 2009 1:17 pm

Dialogue entre Raphaël et Sonja sur le toki pona

Postby Sonja » Thu Dec 23, 2010 4:53 pm

(01:37:30 PM) Sennen'otoko: toki!
(01:37:44 PM) Sonja: hi who is this?
(01:38:12 PM) Sennen'otoko: mi jan Lakale(Raphaël Serve).
(01:38:21 PM) Sonja: pona
(01:38:28 PM) Sonja: sina pali e seme?
(01:39:22 PM) Sennen'otoko: mi lukin e "film" "Contact".
(01:39:35 PM) Sonja: a pona!
(01:40:03 PM) Sonja: jan Ka Sekan li sona pona!
(01:40:18 PM) Sonja: ona li musi pona.
(01:41:12 PM) Sennen'otoko: tenpo pini lili la mi lukin e lipu ni http://anadder.com/toki_pona/jan_lawa_lili/1
(01:41:30 PM) Sonja: pona. mi tawa lukin.
(01:41:32 PM) Sennen'otoko: jan lawa lili= Petit Prince.
(02:02:12 PM) Sonja: pona mute!
(02:02:25 PM) Sonja: did you use "tenpo ijo" for "sometimes"?
(02:02:35 PM) Sonja: i like to use "ken la" for sometimes
(02:03:14 PM) Sennen'otoko: Je préfère ken la pour peut-être.
(02:03:25 PM) Sonja: oui, peut-etre et parfois
(02:03:28 PM) Sonja: ont le meme sens
(02:03:30 PM) Sennen'otoko: Par contre je ne connaissais pas tenpo ijo.
(02:04:04 PM) Sennen'otoko: Sais-tu quand le livre de toki pona va sortir?
(02:04:09 PM) Sonja: helas
(02:04:26 PM) Sonja: je voulais ecrire qqch de vraiment ambitieux
(02:04:34 PM) Sonja: mais je vais me contenter d'ecrire qqch de plus modeste
(02:07:23 PM) Sonja: mes bouillons sont sur le site web tokipona.org
(02:10:23 PM) Sennen'otoko: Je peux avoir le lien s'il te plaît?
(02:10:34 PM) Sonja: http://tokipona.org
(02:10:56 PM) Sennen'otoko: Je veux dire le lien des brouillons.
(02:11:11 PM) Sonja: partout sur se wiki il y a des brouillons
(02:11:33 PM) Sonja: regarde la page des derniers changements par exemple
(02:13:23 PM) Sennen'otoko: Ca bugue: Recent changes
Track the most recent changes to the wiki on this page.
Recent changes options
Below are the changes since 19:12, 23 December 2010 (up to 50 shown).
Show last 50 | 100 | 250 | 500 changes in last 1 | 3 | 7 | 14 | 30 days
Hide minor edits | Hide bots | Hide anonymous users | Hide logged-in users | Hide my edits
Show new changes starting from 19:12, 23 December 2010
Namespac
(02:13:43 PM) Sennen'otoko: Il n'y a rien d'autre qui s'affiche.
(02:13:54 PM) Sonja: un moment
(02:14:37 PM) Sonja: http://en.tokipona.org/wiki/Special:Contributions/Sonja
(02:15:44 PM) Sennen'otoko: Tu connais mon forum?
(02:15:56 PM) Sonja: quel est le lien, sennen'otoko?
(02:16:02 PM) Sennen'otoko: http://lingvo.xooit.fr/index.php
(02:16:15 PM) Sonja: wow cool
(02:18:17 PM) Sennen'otoko: Pourquoi as-tu appris le cantonnais plutôt que le mandarin?
(02:18:28 PM) Sonja: les langues parlees m'interessent plus
(02:18:35 PM) Sonja: que les langues "normatives"
(02:18:42 PM) Sonja: elles sont moins bien documentees
(02:18:52 PM) Sonja: et ont souvent de grand nombre de locuteurs
(02:20:16 PM) Sennen'otoko: Je pensais que tu avais appris le cantonnais plutôt que le mandarin parce que tu étais contre le "rouleau-compresseur linguistique chinois".
(02:20:34 PM) Sonja: hmmm c'est plus ou moins la meme chose que je viens de dire
(02:20:42 PM) Sonja: les langues "normatives" ont souvent plus de pouvoir
(02:21:16 PM) Sonja: mais s'il y a grand nombre de locuteurs des langues "non-officielles" qui sont quand meme bien etablies dans une grande communaute
(02:21:38 PM) Sonja: alors ca vaut la peine de documenter ces langues
(02:21:46 PM) Sonja: la langue du peuple
(02:22:09 PM) Sonja: que ce soit le chiac, l'anglais des noirs americains, le cantonais, le creole haitien, etc.
(02:22:43 PM) Sonja: le breton
(02:22:44 PM) Sonja: etc
(02:23:38 PM) Sonja: langues minoritaires et langues du peuple
(02:23:45 PM) Sonja: m'interessent
(02:23:47 PM) Sennen'otoko: Quelles langues apprends-tu et parles-tu?
(02:24:42 PM) Sonja: hmm en ce moment j'ai pas beaucoup de temps pour apprendre des nouvelles langues
(02:24:56 PM) Sonja: mais j'ai etudie un grand nombre de langues
(02:25:29 PM) Sennen'otoko: As-tu étudié le tibétain?
(02:25:40 PM) Sonja: non jamais
(02:25:50 PM) Sonja: je n'ai pas rencontre beaucoup de tibetains dans ma vie
(02:26:55 PM) Sonja: je n'etudie pas les langues "dans le vide"
(02:27:09 PM) Sonja: j'etudie les langues des personnes que je rencontre dans ma vie et ma communaute
(02:27:15 PM) Sonja: la langue des signes americaine
(02:27:25 PM) Sonja: en ce moment j'etudie l'islam
(02:27:29 PM) Sonja: pas une langue mais une religion
(02:27:49 PM) Sonja: j'aime comprendre des differentes perspectives dans la vie
(02:29:28 PM) Sennen'otoko: Je l'apprends car je suis bouddhiste et puis le gouvernement chinois fait tout pour exterminer la culture et la langue tibétaine. Et ça, ça me dégoute de la part de ce gouvernement. Malgrès tout, j'apprends le mandarin. Car je rencontre plein de chinois(des mandarins pour la plupart), et qu'ils soient cantonnais, mandarins ou autre, ils parlent tous mandarin.
(02:30:06 PM) Sonja: je n'aime pas beaucoup certaines actions du gouv't chinois, mais c'est loin de chez-moi.
(02:30:19 PM) Sonja: ici les forces du pouvoir americain sont la plus grande force corrompue
(02:30:48 PM) Sennen'otoko: Je me suis lancé un défi: apprendre une nouvelle langue par an, tout en continuant d'apprendre les précédentes.
(02:30:52 PM) Sonja: ahhh je comprends. tu apprends le mandarin comme "l'esperanto" des peuples chinois et peuples conqueres par les chinois
(02:31:05 PM) Sonja: j'aimerais apprendre le hindi-ourdou
(02:31:50 PM) Sonja: le dialecte utilise dans les films et la tele de l'inde et du pakistan
(02:32:02 PM) Sonja: ce dialacte unit le hindi et l'ourdou
(02:33:36 PM) Sennen'otoko: J'apprends le tibétains par curiosité mais aussi par solidarité. Je l'apprendrai à mes enfants comme ça même si le gouvernemment chinois réussit à détruire la culture et la langue tibétaine, il y aura toujours des locuteurs.
(02:33:59 PM) Sonja: tu habites dans quelle ville?
(02:34:16 PM) Sonja: et quel est ton nom? je vois seulement "sennen'otoko"
(02:34:17 PM) Sennen'otoko: Montpellier, c'est dans le Sud de la France.
(02:34:34 PM) Sonja: oui le Midi!
(02:34:45 PM) rafupufueru@hotmail.fr is now known as Raphaël Serve.

(02:34:54 PM) Sonja: ah tres bien :)
(02:35:11 PM) Sonja: ton identite ethnoculturelle est le Midi?
(02:35:17 PM) Sonja: ou Francais?
(02:35:40 PM) Raphaël Serve: En fait ma famille a une histoire migratoire.
(02:36:08 PM) Sonja: pour moi ce n'est pas necessairement l'histoire mais comment toi tu t'identifies et te consideres toi
(02:36:11 PM) Raphaël Serve: Mon ancêtre le plus lointain que je connaisse est Jan Hus.
(02:36:12 PM) Sonja: -meme
(02:36:33 PM) Sonja: qu'est-ce que tu vois comme "ton peuple"
(02:36:53 PM) Raphaël Serve: Mon arrière-arrière grand père était Prussien.
(02:36:55 PM) Sonja: souvent cela est relie avec les anees de ton adolescence
(02:37:08 PM) Sonja: ou tu a forme ton identite de toi-meme
(02:37:23 PM) Sonja: par exemple je suis Acadienne
(02:37:40 PM) Sonja: mais j'habite depuis 10 ans dans la metropole internationale de toronto
(02:39:14 PM) Raphaël Serve: Je ne me sens pas français, je suis dégouté par le comportement de la plupart des gens qui vivent en France. Ils sont égocentrique et rabaissent toujours plus bas que terre les gens bien comme moi, Jason mon meilleur ami et tant d'autres.
(02:39:49 PM) Raphaël Serve: Moi, ainsi que mon meilleur ami sommes attirés par le Japon.
(02:40:54 PM) Raphaël Serve: Il a l'intention d'y fonder un restaurant de cuisine française et moi d'y être professeur de langues(toutes celles que je connais sauf l'anglais!).
(02:41:34 PM) Sonja: interessant!
(02:41:50 PM) Sonja: j'aime bien toronto
(02:42:32 PM) Sonja: c'est la meilleure ville pour moi
(02:42:47 PM) Sonja: meme si ce n'est pas une ville parfaite
(02:43:04 PM) Raphaël Serve: Je ne comprends pas ta position à propos de l'espéranto, peux-tu m'expliquer?
(02:43:16 PM) Sonja: qu'est-ce que tu veux dire par position?
(02:43:32 PM) Sonja: je parle extremement bien l'esperanto
(02:43:52 PM) Sonja: j'ai une conaissance approfondie du vocabulaire, de la grammaire, etc.
(02:44:06 PM) Sonja: j'aime bien utiliser l'esperanto
(02:44:09 PM) Raphaël Serve: Je cite: "ahhh je comprends. tu apprends le mandarin comme "l'esperanto" des peuples chinois et peuples conqueres par les chinois"
(02:44:22 PM) Sonja: ahhh
(02:44:29 PM) Sonja: dans cette phrase j'ai utilise l'esperanto comme metaphore
(02:44:42 PM) Sonja: c'est a dire une langue qui fait le pont entre differentes cultures
(02:45:05 PM) Sonja: tout comme l'anglais a toronto sert a communiquer entre tellement de differentes cultures ici
(02:45:29 PM) Raphaël Serve: Et pour lr mandarin?
(02:45:31 PM) Sonja: je vois l'utilite des grandes langues-pont comme l'anglais, l'esperanto, le mandarin
(02:45:41 PM) Sonja: aussi l'arabe, le hindi-ourdou
(02:45:44 PM) Sonja: l'espagnol
(02:45:52 PM) Sonja: les langues de l'ONU
(02:46:00 PM) Sonja: plus le hindi-ourdou, je dirais
(02:46:07 PM) Sonja: allemand et japonais sont utiles aussi
(02:46:12 PM) Sonja: francais bien sur
(02:46:22 PM) Sonja: surtout en afrique
(02:47:00 PM) Sonja: indonesien et portuguais sont aussi importantes
(02:47:02 PM) Sonja: el le persan
(02:47:23 PM) Raphaël Serve: Je suis contre l'usage d'une langue nationale comme langue de communication universelle. Pour moi, l'espéranto est de loin la meilleure langue internationale aujourd'hui.
(02:47:46 PM) Sonja: je suis d'accord, mais cela est une notion romantique qui n'est pas pratique
(02:48:00 PM) Sonja: j'embrasse les deux... le romantique et le pratique
(02:48:15 PM) Sonja: c'est pourquoi cela m'interesse de bien parler esperanto mais aussi de bien m'exprimer en anglais, en francais, etc.
(02:48:42 PM) Sonja: tu as quel age, si je peux demander?
(02:48:44 PM) Sonja: j'ai 32.
(02:49:09 PM) Raphaël Serve: Je vais avoir 16 ans au mois de janvier.
(02:49:12 PM) Sonja: cool
(02:49:26 PM) Sonja: j'etais idealiste et romantique comme toi a ton age :)
(02:49:45 PM) Raphaël Serve: Ta langue a été mon premier contact avec les langues minimalistes.
(02:49:50 PM) Sonja: cool
(02:49:57 PM) Sonja: je ne savais pas qu'il y en avait d'autres
(02:50:18 PM) Raphaël Serve: Tu connais "Arpee"?
(02:50:28 PM) Sonja: c'est une langue naturelle ou une langue construite?
(02:52:22 PM) Raphaël Serve: Non, c'est un tokiponiste.
(02:52:35 PM) Sonja: ahhh
(02:52:44 PM) Sonja: je ne me rappelle pas si je le connais
(02:52:58 PM) Raphaël Serve: Il a crée plusieurs langues à partir de la tienne: puna, pulu, bonwen,tika.
(02:52:58 PM) Sonja: un tokiponéen :)
(02:53:06 PM) Sonja: ahh interessant
(02:53:14 PM) Sonja: il est le DJ du Toki Pona? :)
(02:53:27 PM) Sonja: remix :)
(02:53:28 PM) Raphaël Serve: En quelques sortes.
(02:54:15 PM) Raphaël Serve: Mais il a réussi a se "libérer" de l'influence du toki pona pour suivre sa propre voie.
(02:54:22 PM) Sonja: c'est cool
(02:54:30 PM) Raphaël Serve: http://tikalanguage.webs.com/
(02:54:36 PM) Sonja: l'analogie de musique marche toujours
(02:54:41 PM) Raphaël Serve: http://punalu.webs.com/
(02:54:51 PM) Sonja: tout artiste commence par imiter les autres artistes qui l'ont inspire
(02:54:59 PM) Sonja: et ensuite continue son parcours
(02:55:10 PM) Raphaël Serve: Je dois y aller.
(02:55:16 PM) Raphaël Serve: mi tawa
(02:55:19 PM) Sonja: ciao raphael
(02:55:26 PM) Raphaël Serve: ciao
(02:55:28 PM) Sonja: je peux afficher notre chat sur le forum toki pona?
(02:55:38 PM) Sonja: comme si c'etait une entrevue?
(02:55:49 PM) Raphaël Serve: Oui, bien-sûr.
(02:55:51 PM) Sonja: ou tu veux enlever certains details personnels avant?
(02:56:10 PM) Raphaël Serve: Non, je n'ai rien à enlever.
(02:56:21 PM) Sonja: ok cool. merci. tu es un journaliste malgre toi. :)
(02:56:32 PM) Raphaël Serve: Quand est-ce qu'on pourrait se reparler?
(02:56:45 PM) Sonja: quand le hasard nous reunit
(02:56:49 PM) Sonja: ou par courriel sonja@kisa.ca
(02:57:03 PM) Sonja: tu peux proposer une date et heure pour se rencontrer sur chat
(02:57:04 PM) Sonja: par courriel
(02:57:48 PM) Raphaël Serve: D'accord, par courriel.
(02:57:51 PM) Sonja: je reponds a mes courriels dans un delay de 5 minutes a 3 jours
(02:57:53 PM) Sonja: environ
(02:58:03 PM) Raphaël Serve: rafupufueru@hotmail.fr
(02:58:21 PM) Sonja: les weekends sont les meilleurs temps de demander du temps de mon horaire
(02:58:32 PM) Sonja: bye raphael!
(02:58:40 PM) Raphaël Serve: Ok, gxis

Kuti
Posts: 358
Joined: Sun Feb 28, 2010 3:48 pm

Re: Dialogue entre Raphaël et Sonja sur le toki pona

Postby Kuti » Thu Dec 23, 2010 9:22 pm

MESSAGE DELETED
Last edited by Kuti on Thu Feb 01, 2018 4:28 am, edited 1 time in total.

janMato
Posts: 1545
Joined: Wed Dec 02, 2009 12:21 pm
Location: Takoma Park, MD
Contact:

Re: Dialogue entre Raphaël et Sonja sur le toki pona

Postby janMato » Thu Dec 23, 2010 10:37 pm

For "ken la" to mean "sometimes," I'd have to gloss it as "when possible."

ken la tomo tawa li tawa. When possible, the car goes.
? ken la tomo tawa li pakala. Maybe the car is broken. (when possible--the car is broken)
tenpo mute la tomo tawa li pakala li tawa ala. Often the car is broken.

sitelen ni li pona mute. tu la sama ni la o sitelen e sitelen sona ni.

[Today I could bare make sense of what I wrote, I think I said: This article is very good. Please do write another enlightening copy like this.]

Kuti
Posts: 358
Joined: Sun Feb 28, 2010 3:48 pm

Re: Dialogue entre Raphaël et Sonja sur le toki pona

Postby Kuti » Mon Dec 27, 2010 10:08 am

MESSAGE DELETED
Last edited by Kuti on Thu Feb 01, 2018 4:27 am, edited 2 times in total.

janKipo
Posts: 2984
Joined: Fri Oct 09, 2009 2:20 pm

Re: Dialogue entre Raphaël et Sonja sur le toki pona

Postby janKipo » Mon Dec 27, 2010 12:36 pm

Thank you for the translation. It looks pretty acceptable English to me and is certainly better than my ... (hmm, "rusty" is already too competent sounding, while "nonexistent" is too strong) French.
As for the 'ken la', I can't figure out what Sonja has in mind. Certainly the claim that "maybe" and "sometimes" mean the same is just flat wrong, except in a system where "possible" always means "at some time, past, present or future", which is not -- I think -- a system we want to have.


Return to “sin pi toki pona”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron