Bearing in mind that I'm new to this...
Trying to think about this with as little cultural pollution as possible, it seems to me that East/West ought to explicitly reference 'suno'. 'open/pini suno' and 'sewi/anpa suno' equally make sense to me.
Approaching north/south and left/right from the pseudo-primitive perspective that I understand to be at the heart of toki pona's "simplicity" of thought, I'm inclined to rule out 'lete/seli' (despite its community cred) for two reasons: first because it's at best hemisphere-specific, and second because I feel it requires knowledge which breaches tp's pseudo-primitive point of view. Perhaps that's not entirely fair, given that one might know which direction the cold wind comes from - but in ma mute that may not correspond closely to the direction of the poles - especially in the tropics and ma nena.
Left and right also require cultural cues. There is no culture-neutral reason for left to be '(poka) open' and right to be '(poka) pini'. It makes sense if one considers toki pona culture to be driven by the left-right reading of the language as written in the Latin alphabet, but with toki pona culture seemingly strongly inclined toward alternate writing systems, that's not exactly a firm foundation. 'poka pilin' is a little better perhaps, except for the small minority whose hearts are in the 'right' place.
In the end though, I think all of this discussion of left/right, north/south and east/west misses the pona solution - perhaps because our medium is itself 'pona ala': If we want to talk about direction when speaking face to face, we would usually need little more than 'tawa ni' and a hand gesture. For anything more complicated than that, draw a map. pona anu seme?