Okay, now you are making a case independent of mere L1 (and L2) happenstance. I am not particularly convinced but I don't have any reason to object either.
What you say about tp words is true within limits -- but the limits aren't well-defined. 'monsuto' (which may not make the "final" cut for the word list) is a nice case in point. the central idea is fear, but it has been taken to mean both fearful and fearsome. If it is basically a verb meaning ''is afraid of, fears", then the meaning "monster" is fairly automatic (the genus of the DO) and hence the intransitive verb "is fearsome". If it is a noun, "monster." to begin with, then being afraid of something is just making that something into a monster, and frightening someone is siccing a monster on them (this notion is harder to explain from the initial verb). So far, the pattern has not been completely worked out. Nor has the limits of the fear involved -- does it include, for example, hatred or repulsion?