It's been a couple years since I messed with toki Lasina, but back in the day my cousin and I used to speak it fairly fluently, and we've been using Spanish since the grammar we were using disappeared. I dunno if that qualifies me as a "Latinist," but I'd be glad to see what comes of this idea.
How exactly would this work though? Would it be like using Latin words and toki pona grammar, or Latin-ifying toki pona?
Yo estuve aquí.