Thanks. My French isn't up to a thorough reading of this (and auto trans isn't taking it on), so anything I say is probably off track at least somewhat. However, I get the impression that the author is thinking to tp in terms of an auxlang, a supplementary language for international communication, and that is not -- either officially or in most users' minds -- the point of tp. (What the point is is harder to say, but I summarize as "It's fun.") Once you see tp does not fit the auxlang pattern, most of his negative comments -- though not all -- collapse. And some of his positive comments don't really apply either, though we will take them. The relevant negative remarks may lead to some changes eventually.