Well, we probably disagree about what sites are important. I don’t count Lope’s, or Tepan’s, for that matter, snce they tend to ignore what is happening on the active site and the sites used by long-time tokiponists. But that is subjective, I suppose.
I try, as much as possible, to stick to the toki pona people actually use on the public sites (the closed groups are harder to check). When I go off on my own ideas -- as I do fairly often -- I try to label them clearly as such (Lope -- and Tepan -- are not so obliging). Sonja’s book is woefully incomplete, even when supplemented by Pije, so there is room for various reasonable means to fill various gaps. I try to make minimal changes and to put them to the test of usage before I come down hard on their correctness (and even then that is tentative).
He is right, of course, the ‘pu’ is not, in fact, the toki pona name of “Toki Pona, the language of good” . It is a bit of English slang which has (unfortunately) slipped over into tp and is regularly understood. There is not handy substitute except “lipu pi jan Sonja’ which isn’t all that handy, either.