Search found 224 matches
- Fri Feb 08, 2019 6:54 am
- Forum: kama sona toki
- Topic: Verb vs. Predicate
- Replies: 14
- Views: 20919
Re: Verb vs. Predicate
Mandarin Chinese is another example of a language that uses zero copula. And it is similar to toki pona in that it doesn’t mark whether a word is an adjective or verb etc. For example: 他很好 tā hěn hǎo “He very good” (He is good) Because the word is not marked as an adjective or a verb, most linguist...
- Mon Oct 01, 2018 4:59 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: Genesis 1 translation
- Replies: 32
- Views: 26407
Re: Genesis 1 translation
jan Wiko o, pona! mi lukin e sitelen sina. mi toki e ijo ona. open wan → open nanpa wan ona li tu e telo pi lon anpa sina jan pu. sina wile toki e ni: "ona li tu e telo. telo ni li lon anpa", la sina ken ala kepeken nimi "telo pi lon anpa". jan Kipo taso li ken pali e ni tan ni: ...
- Sun Aug 26, 2018 12:42 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: Genesis 1 translation
- Replies: 32
- Views: 26407
Re: Genesis 1 translation
toki, jan Wiko o!
I would happily make a read-through with comments when you're done.
mi tawa.
I would happily make a read-through with comments when you're done.
mi tawa.
- Wed Aug 22, 2018 1:47 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: Genesis 1 translation
- Replies: 32
- Views: 26407
Re: Genesis 1 translation
God is not mentioned by Sonja but I like this simplification. Copy-pasting from the official dictionary: sewi NOUN area above, highest part, something elevated ADJECTIVE awe-inspiring, divine, sacred, supernatural So, "sewi" = "divine" nominalized is the "the divine". ...
- Tue Aug 21, 2018 5:58 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: Genesis 1 translation
- Replies: 32
- Views: 26407
Re: Genesis 1 translation
toki, jan Wiko o! Your Toki Pona is very good. open la jan sewi li pali e sewi e telo. I would try to refer to God or the Divine as "sewi" (as Sonja does) in order to be as neutral as possible. Yet your text is deliberately monotheistic, so "jan sewi" seems to be in order. It wou...
- Tue Aug 21, 2018 2:27 am
- Forum: jan pi toki pona
- Topic: toki!
- Replies: 7
- Views: 10984
Re: toki!
toki, jan Iko o!
kama pona! sina wile sona e ijo pi toki pona, la kulupu ni li ken pana e sona tawa sina.
mi tawa.
kama pona! sina wile sona e ijo pi toki pona, la kulupu ni li ken pana e sona tawa sina.
mi tawa.
- Sun Aug 19, 2018 3:47 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: Ecclesiastes 1.10 + newbie questions
- Replies: 14
- Views: 11167
Re: Ecclesiastes 1.10 + newbie questions
toki, janTepanNetaPelin o! You can call me "Tepan" if you like. :) (I can't change my user name.) Just ordered the book! Cool! :) I'll study a bit on your site while waiting. Questions and feedback are welcome. I don't know about you, but I find it very interesting, and good, that there a...
- Sun Aug 19, 2018 1:21 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: Ecclesiastes 1.10 + newbie questions
- Replies: 14
- Views: 11167
Re: Ecclesiastes 1.10 + newbie questions
toki, jan Waso Pimeja o! Ah, ok, I didn't know that. I thought it could be used both as a noun and a verb. Many think (and do!) so. Plus, "pu" is also (incorrectly) used in order to express "correct", "according to the official book", because in English conversations yo...
- Sun Aug 19, 2018 8:34 am
- Forum: kama sona toki
- Topic: Ecclesiastes 1.10 + newbie questions
- Replies: 14
- Views: 11167
Re: Ecclesiastes 1.10 + newbie questions
toki! Thanks a lot for this solid and detailed answer! I know about the book ('pu', right?), and I will order a copy shortly. So far I have been using http://tokipona.net/tp/janpije/okamasona.php and http://tokipona.info and other online resources about tp in English and Esperanto. I see your point...
- Sun Aug 19, 2018 6:39 am
- Forum: kama sona toki
- Topic: Ecclesiastes 1.10 + newbie questions
- Replies: 14
- Views: 11167
Re: Ecclesiastes 1.10 + newbie questions
toki, jan Waso Pimeja o! I was unsure if something like 'ante la tenpo pini la...' would be appropriate? It would have been, yes. I'll stick with 'kin' for the time being at least, and 'ali' rather than 'ale', to reduce the chances of me mixing it with 'ala'. As long as you don't pronounce it "...