Search found 3008 matches

Go to advanced search

by janKipo
Wed Apr 10, 2019 11:05 am
Forum: kama sona toki
Topic: o kama sona e toki pona!
Replies: 9
Views: 1154

Re: o kama sona e toki pona!

‘poka’ v ‘lon poka’. ‘lon poka’ means "by the side of, next to” with ‘poka’ a noun object of ‘lon’ and so needing a pi to attach a two word phrase that means what we would take as the object of “next to” ‘lon poka pi jan pona mi’. ‘poka’ , on the other hand, is a preposition meaning “with, acco...
by janKipo
Wed Apr 10, 2019 10:29 am
Forum: kama sona toki
Topic: How do you say/translate this word/phrase into Toki Pona?
Replies: 12
Views: 4311

Re: How do you say/translate this word/phrase into Toki Pona?

“dog” often ‘soweli tomo’ or ‘soweli’pona’ or ‘soweli wawa’ ‘soweli alasa’ works, too, though that is more clearly “hound” “cat” ‘soweli pi linja uta’ is pretty standard for some reason (well, it’s cute) “doctor” that but also ‘jan pi pona pakala’ and the like “pizza” ‘pan sike loje’ and many more “...
by janKipo
Thu Apr 04, 2019 7:51 am
Forum: kama sona toki
Topic: How do you say/translate this word/phrase into Toki Pona?
Replies: 12
Views: 4311

Re: How do you say/translate this word/phrase into Toki Pona?

Mainly ‘ken’ though ‘wile’ and ‘wawa’ also get used, but with different emphases.
by janKipo
Sun Mar 24, 2019 7:38 pm
Forum: musi
Topic: utala musi pi toki ante
Replies: 19
Views: 1769

Re: utala musi pi toki ante

Boringly 'sina jo e tenpo la temp mute la ona li tawa weka.' But that doesn’t,t get to deeper meaning, which I can't seem to formulate. Maybe, 'sina pilin e ni: sina jo e tenpo suli la sina kepeken sona ala ona.'
by janKipo
Sun Mar 24, 2019 7:29 pm
Forum: jan pi toki pona
Topic: mi jan Sanje
Replies: 6
Views: 966

Re: mi jan Sanje

Just 'tenpo sike'
'Kanse', the/r/ overrides the/f/ and is velar in French, so /k/.
'Toki insa' is thinking things through, opinions are ,pilin".
by janKipo
Sun Mar 24, 2019 7:21 pm
Forum: kama sona toki
Topic: Job 1.1-10 translation
Replies: 7
Views: 1068

Re: Job 1.1-10 translation

For "wander", ,nasin' is sometimes used (oddly). 'Tawa ala kin' just means "for nothing,' i.e. "without rewards" ,pilin' is also natural for "touch" but maybe not for "strike".¡utala' has been used for this.'pakala' is then implicit The oldest brother is ...
by janKipo
Mon Mar 18, 2019 2:06 pm
Forum: kama sona toki
Topic: Job 1.1-10 translation
Replies: 7
Views: 1068

Re: Job 1.1-10 translation

A mixture of theological and philological fussiness. Basically very good. ‘jan sewi’ for “God” poses problems and ‘jan sewi Jawe’ some others. “God” is probably best just ‘sewi’, leaving the compounds for saints and priests and maybe angels (etc.) ‘Jawe’ might be be better as ‘sewi lawa’ “Lord” to a...
by janKipo
Mon Mar 18, 2019 7:39 am
Forum: kama sona toki
Topic: Talk to me dirty
Replies: 4
Views: 752

Re: Talk to me dirty

Definitely 'o toki tawa mi lon nasin jaki' or possibly 'o toki jaki tawa mi'
by janKipo
Mon Feb 18, 2019 12:05 pm
Forum: jan pi toki pona
Topic: Kama jan pi Toki kanse
Replies: 5
Views: 923

Re: Kama jan pi Toki kanse

Pity. Tepan is always interesting, even if not always coherent or right.
by janKipo
Mon Feb 18, 2019 10:14 am
Forum: jan pi toki pona
Topic: Kama jan pi Toki kanse
Replies: 5
Views: 923

Re: Kama jan pi Toki kanse

toki! mi Kipo pi toki Inli pi Mewika.
kama pona. taso sina wile toki e “mi jan Suwasi pi toki Kanse. mi olin e soweli’
o awen sitelen li kama sona mute e toki pona.

Go to advanced search