Search found 1546 matches
- Tue Dec 08, 2009 4:21 pm
- Forum: pali pona | actions and lifestyle | agado kaj vivstilo
- Topic: Ardipithecus
- Replies: 24
- Views: 38607
Re: Ardipithecus
So... a la b tan a means a <=> b , i.e. equivalence. I'm confused by the olin rule. mi olin e jan. <-- this has gotta be okay mi olin e ona. <--Ok? No antecedent, so it could be human. mi lukin e mani. mi olin e ona. <-- illegal? Antecedent is not human/not animate mi olin e ni: jan. <-- illegal? (n...
- Tue Dec 08, 2009 4:53 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: intenet vocabulary?
- Replies: 2
- Views: 2888
intenet vocabulary?
tenpo pini lili la mi toki tawa jan kiwen pi utala lukin lon ilo IRC. mi wile sona e nimi ni: troll - jan kiwen pi utala lukin spam - sitelin jaki pi moku akesi flame war - utala pi nimi jaki flame - sitilen utala pi nimi jaki Godwin's Law - lawa pi nimi "o" pi jan Goduwan ante mute? pona ...
- Tue Dec 08, 2009 7:07 pm
- Forum: pali pona | actions and lifestyle | agado kaj vivstilo
- Topic: Ardipithecus
- Replies: 24
- Views: 38607
Re: Ardipithecus, jan soweli versus soweli jan, etc.
I'm try to convey both human and animal, but not predominately either. I had in mind a double headed noun phrase, the opposite headless noun phrase where both words in the noun phrase are modifiers. "low life", "oil mice" (examples from Pinker) A low life is not a "low"...
- Tue Dec 08, 2009 9:38 pm
- Forum: pali pona | actions and lifestyle | agado kaj vivstilo
- Topic: Ardipithecus
- Replies: 24
- Views: 38607
Re: Ardipithecus
b happens not merely on the occasion of a but also because a happens. tempo ni la mi sona e sina. (In the sense of I understand you.) What else are we to do with the emotional attachment to Rottweilers so strong that one fucks them? olin li olin. unpa li unpa. kin la nasa li e ni: soweli ala li unp...
- Tue Dec 08, 2009 11:42 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: Looking for Swadesh list for toki pona
- Replies: 11
- Views: 18509
Re: Looking for Swadesh list for toki pona
Here is a draft Swadesh list. I was surprised how much gutter talk there was on the Swadesh list. Some words are rated R. Many words take a phrase or entire sentence to build up and after you built it, you won't find a place to plug it on account of not having subordinate clauses. Generating multi-w...
- Wed Dec 09, 2009 9:30 am
- Forum: pali pona | actions and lifestyle | agado kaj vivstilo
- Topic: Ardipithecus
- Replies: 24
- Views: 38607
Re: Ardipithecus
wan li lukin ala e jan sewi. wan li pilin ala e jan sewi. wan li pilin kon ala e jan sewi kepeken neni sinpin sama. (I'm looking for indefinate subject, "one never see's god.") ona li lukin ala e jan sewi. ona li pilin ala e jan sewi. ona li pilin kon ala e jan sewi kepeken neni sinpin sam...
- Wed Dec 09, 2009 2:16 pm
- Forum: pali pona | actions and lifestyle | agado kaj vivstilo
- Topic: Ardipithecus
- Replies: 24
- Views: 38607
Re: Ardipithecus
kin la jan lawa pi ma Keme li jan sewi. ona li ken olin. meli sewi Isis li ken olin kin. I had in mind the fact that men (Pharaohs) became gods after they died. So gods that were men, would indubitably be in the "jan" category. As far as reciprocality, as a test, I immediately think of Sc...
- Wed Dec 09, 2009 2:30 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: Any new obsolete meanings?
- Replies: 9
- Views: 17110
Any new obsolete meanings?
I haven't been paying that close attention for 2 years. Any additional words or meanings of current words become officially archaic? And more importantly, would the Bible translated into toki pona use archaic words? mi lukin ala e toki pona lon suno sike tu. jan lawa la nimi seme li kama lon e nimi ...
- Wed Dec 09, 2009 3:54 pm
- Forum: ante toki
- Topic: Troll poem, Norse, Toki pona, English
- Replies: 3
- Views: 5444
Troll poem, Norse, Toki pona, English
Troll kalla mik tungl sjötrungnis, auðsug jötuns, élsólar böl, vilsinn völu, vörð náfjarðar, hvélsvelg himins – hvat's troll nema þat? (corrections in bold) jan li nimi e mi kepeken nimi "Troll", mi li moku e mun, mi li jan suli pi kon wawa , mi li nimi utala pi tomo suli pi telo kon, mi l...
- Wed Dec 09, 2009 6:44 pm
- Forum: ante toki
- Topic: Troll poem, Norse, Toki pona, English
- Replies: 3
- Views: 5444
Re: Troll poem, Norse, Toki pona, English
jan Sipila probably has a better, descriptive name somewhere in "vilsinn voelu" ilo "Wikipedia" li pakala. "vilsinn voelu" li "miserable fortune telling woman" mi li meli ike pi sin tenpo kama. 'jan li nimi Tolu e mi' This one worries me. Has anyone done a pr...