toki!
pona! mi sona. toki suli sina li pona tawa mi.
tenpo suno ni o pona tawa sina!
Search found 4 matches
- Fri Jun 16, 2017 11:32 am
- Forum: kama sona toki
- Topic: lyrics translation
- Replies: 6
- Views: 5450
- Thu Jun 15, 2017 3:04 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: lyrics translation
- Replies: 6
- Views: 5450
Re: lyrics translation
Ah, good to know! What is your source, btw? I can't find 'napa' anywhere... Another question, if I may. Here it is said: Remember that you can only use e after a verb. Toki Pona does not use clauses. For example, to say, "I like watching the countryside," you could not say " lukin e m...
- Wed Jun 14, 2017 4:29 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: lyrics translation
- Replies: 6
- Views: 5450
Re: lyrics translation
jan Kipo o, toki! mi pona tan nimi sina. :) I'll continue in English for now... slowly exploring the tp lessons. Yes you're right, 'lawa' would work too. I'll try both of them. (Hm, in the lessons on tokipona.net 'sewi' is mentioned twice, lessons 5 and 7, once with 'roof' and once without...) No wo...
- Fri Jun 09, 2017 4:02 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: lyrics translation
- Replies: 6
- Views: 5450
lyrics translation
Hello people! I am new to this board and to toki pona. I was working on some song lyrics and toki pona might work to repeat the short chorus at some point. Since I don't really know toki pona yet, I would like a second opinion on what I came up with. In English: Colours in the canopy We are what you...