[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 590: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 646: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 1068: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 1068: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 1068: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5129: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5129: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5129: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
Toki Pona Forums - Search

Search found 34 matches

Go to advanced search

by jan Pina
Thu Oct 20, 2016 11:59 pm
Forum: kama sona toki
Topic: len lawa loje
Replies: 41
Views: 12899

len lawa loje

Hello guys I'm going to translate "A Little Red Riding Hood" story. And actually already did it. But having some issues so need an advice. First of all with the names. The name jan Lili Len Lawa Loje seems too clumsy to use it all along the story. Is it OK to shorten it to jan Loje ? Also ...
by jan Pina
Fri Oct 21, 2016 8:47 am
Forum: kama sona toki
Topic: len lawa loje
Replies: 41
Views: 12899

Re: len lawa loje

Ok Then nimi ona li LojeLili :) Here is the story. All and any editorial or grammar corrections are very welcome. Disclaimer: The story translated neither from Brüder Grimm nor from Charles Perrault version. It is mostly a compilation of original folk tale from a Wikipedia page. [url] https://ru.wik...
by jan Pina
Sat Oct 22, 2016 10:49 am
Forum: kama sona toki
Topic: len lawa loje
Replies: 41
Views: 12899

Re: len lawa loje

pona mute.
sina pona mute e lipu ni.
toki sin li pona tawa me.
mi wile sitelen e toki ante.
tenpo kama la toki ante li pona tawa jan lili. :)
by jan Pina
Sun Oct 23, 2016 7:34 pm
Forum: kama sona toki
Topic: len lawa loje
Replies: 41
Views: 12899

Re: len lawa loje

mi pali e pona toki lipu pi jan Len Lawa Loje Lili. taso la mi jo e tenpo ike. toki Inli e ni. "To hold you firmly" anu "To give you a big hug". Toki Pona nimi mute seme? mi wile li sike e sina kepeken luka tu mi. mi wile li jo e sina kepeken luka. mi wile poki e sina. nimi mute ...
by jan Pina
Sun Oct 23, 2016 10:21 pm
Forum: kama sona toki
Topic: len lawa loje
Replies: 41
Views: 12899

Re: len lawa loje

Thank you jan Alante. Thank you jan Kipo. Here is updated edition. Hope this time here would be less mistakes. :) ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- o kute e toki pi len lawa loje lili. tenpo suli pini la jan ...
by jan Pina
Mon Oct 24, 2016 12:29 am
Forum: kama sona toki
Topic: len lawa loje
Replies: 41
Views: 12899

Re: len lawa loje

Pona!

"... wile sike e sina ..." could be read as "want to rotate you" :)
so I'll go with "...wile jo e sina..."
by jan Pina
Mon Oct 24, 2016 11:58 pm
Forum: kama sona toki
Topic: len lawa loje
Replies: 41
Views: 12899

Re: len lawa loje

Thank you for corrections.
I did edit previous post in order to save space.
Hope this time even less mistakes left.
by jan Pina
Wed Oct 26, 2016 9:05 pm
Forum: kama sona toki
Topic: len lawa loje
Replies: 41
Views: 12899

Re: len lawa loje

Here is a kids friendly version. Comments and editorials are very welcome. Disclaimer: The version of a Little Red Riding Hood by Charles Perrault translated from english. The source is:http://www.sjsu.edu/faculty/harris/StudentProjects/Student_FairyTales/WebProject/Fairy%20Tales/little%20red%20ridi...
by jan Pina
Thu Oct 27, 2016 10:39 pm
Forum: kama sona toki
Topic: len lawa loje
Replies: 41
Views: 12899

Re: len lawa loje

pona! jan Kipo o! I edited previous post according to what you say. Did changed some things to clarify the text. hope it does clarify :) soweli li lon tenpo pini suli - soweli li jo e sike suno pini mute. jan kipisi kasi - jan pali kasi I'm not sure I've got all your directions right so some correct...
by jan Pina
Fri Oct 28, 2016 2:32 pm
Forum: kama sona toki
Topic: Full and Empty
Replies: 19
Views: 5781

Re: Full and Empty

Me is new to Toki Pona so I have a fresh eye on it.

jo e ala - is pretty clear for newcomers like me. Means empty.
poki jo e ijo lon insa - not emty. It is not completely full but one may clarify it
ante li ken ala lon insa ona.

Go to advanced search

cron