Search found 269 matches

Go to advanced search

by jan_Lope
Mon Nov 19, 2018 5:34 am
Forum: kama sona toki
Topic: The riddle-ish aspect of toki pona :D
Replies: 3
Views: 10

Re: The riddle-ish aspect of toki pona :D

toki! ken la toki pona li ' pona, tawa sina. Since unambiguity is not Toki Pona's primary goal, the reader/listener is more likely to accept unclear statements than in other languages. Toki Pona is the opposite of "Beamtendeutsch". Toki Pona can be a kind of pun and stimulates the imaginat...
by jan_Lope
Mon Nov 19, 2018 4:13 am
Forum: kama sona toki
Topic: The riddle-ish aspect of toki pona :D
Replies: 3
Views: 10

Re: The riddle-ish aspect of toki pona :D

toki! Welcome to the world of Toki Pona! It is not the goal of Toki Pona to describe complex issues. Dissertations and scientific papers will never written in Toki Pona. Lawyers, bureaucrats, theologians and politicians are be warned of the side-effect of this language. It is not he aim of Toki Pona...
by jan_Lope
Sun Nov 18, 2018 9:16 am
Forum: kama sona toki
Topic: About the "Toki Pona: The Simple Way Of Life" book
Replies: 14
Views: 1159

Re: About the "Toki Pona: The Simple Way Of Life" book

KNTRO wrote:But there's a lot more of crazy things in that book. You're gonna have fun for sure. :lol:


Unfortunately, such a statement has nothing to do with objective and concrete criticism. Unfortunately, it is not helpful.
by jan_Lope
Fri Nov 16, 2018 11:57 am
Forum: kama sona toki
Topic: About the "Toki Pona: The Simple Way Of Life" book
Replies: 14
Views: 1159

Re: About the "Toki Pona: The Simple Way Of Life" book

WTF? :?: I guess no one ever needs to say I am food in Toki Pona, despite its well known ambiguity. But there's a lot more of crazy things in that book. You're gonna have fun for sure. :lol: toki! Please see here: http://forums.tokipona.org/viewtopic.php?f=5&p=16304#p16304 I use the apostrophes...
by jan_Lope
Fri Nov 16, 2018 11:52 am
Forum: kama sona toki
Topic: About the "Toki Pona: The Simple Way Of Life" book
Replies: 14
Views: 1159

Re: About the "Toki Pona: The Simple Way Of Life" book

KNTRO wrote:The book is by jan Pije and jan Lope. You can read it and download it from here.


toki!

This is an old version. The current issue can be found here: https://jan-lope.github.io/Toki_Pona_lessons_English/

pona!
by jan_Lope
Fri Nov 16, 2018 11:47 am
Forum: jan pi toki pona
Topic: toki!
Replies: 3
Views: 2170

Re: toki!

jan "KNTRO" o, toki!

ken la lipu mi li ' pona, tawa sina. https://jan-lope.github.io/Toki_Pona_lessons_English/
by jan_Lope
Fri Nov 16, 2018 3:30 am
Forum: kama sona toki
Topic: Verb vs. Predicate
Replies: 1
Views: 1129

Re: Verb vs. Predicate

toki! As we have seen, Toki pona sentences are ambiguous if one cannot determine whether the predicate is a verb, a noun or a noun. For example: ona li pona. - pona as transitive verb: It is fixing. ona li pona. - pona as noun: It is the good thing. ona li pona. - pona as adjective: It is good. If t...
by jan_Lope
Mon Aug 27, 2018 1:13 am
Forum: kama sona toki
Topic: Implied Verb Prepositions
Replies: 9
Views: 979

Re: Implied Verb Prepositions

- intransitive verb "tawa" + an indirect object with the noun "tomo" I see that your site says a similar thing but translates all the examples with a preposition. Which would mean mi tawa is translated as 'I go' (intransitive), and the indirect object tomo becomes a prepositiona...
by jan_Lope
Thu Aug 16, 2018 3:00 am
Forum: kama sona toki
Topic: Implied Verb Prepositions
Replies: 9
Views: 979

intransitive verb vs. preposition

if the tawa in mi tawa tomo is an intransitive verb, doesn't that make tomo an adverb? so something like 'I go in a house like way'. toki! "mi tawa tomo." We have seen that "tawa" cannot be a preposition here. A preposition introduces the prepositional object in Toki Pona. In th...
by jan_Lope
Wed Aug 15, 2018 1:15 am
Forum: kama sona toki
Topic: Implied Verb Prepositions
Replies: 9
Views: 979

Re: Implied Verb Prepositions

... Sentences with tawa and lon skip the verb and use a prepositional phrase. mi tawa tomo : I go to home. 'go' is implied from using tawa as 'to' and I've been told 'mi tawa tawa tomo' is wrong. mi lon tomo : I'm at home. 'at' home assumes existence and I assume 'mi lon lon tomo' is also wrong. .....

Go to advanced search