sina jan Peka.
mi soweli Peka.
ni li pona tawa mi.
Search found 15 matches
- Mon Jun 29, 2015 12:33 pm
- Forum: sona pona
- Topic: jan mute pi ike sijelo tan telo nasa pi nimi ala
- Replies: 6
- Views: 12785
- Tue Jan 27, 2015 9:55 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: Correct my translation
- Replies: 6
- Views: 5184
Re: Correct my translation
'pi len ala' is a bit literal. Indeed it is. Couldn't come up with an alternative and thought the "without clothes" = "without embellishments" would be a good metaphor. What would be a good alternative? 'pi selo ala'? Just dropping it altogether? No suggestions. tp doesn't yet h...
- Thu Jan 22, 2015 7:50 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: mi sona ala
- Replies: 6
- Views: 5772
Re: mi sona ala
pu has been less unifying than might have been hoped. It is useful to note that jan Sonja says explicitly that it is (just) how she uses tp. Since she started the language, her usage deserves respect. But she was absent from the community for large parts of a decade and has not acquainted herself w...
- Tue Jan 20, 2015 10:57 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: mi sona ala
- Replies: 6
- Views: 5772
mi sona ala
Firstly, YAY FORUMS YOU LIVE! So, a couple of questions. I don't have the official toki pona book, but was reading the preface on Amazon. sina pu a! You're holding the toki pona book! What the french toast does 'pu' mean? To consult the official toki pona book? To have the official toki pona book? E...
- Fri Apr 04, 2014 2:53 pm
- Forum: jan nasa li wile ante e toki pona
- Topic: 'ale' and 'ali'
- Replies: 6
- Views: 9331
Re: 'ale' and 'ali'
I could get all philisophical and say how defining nothing makes it into something, and thereby it would be covered by 'ali' but then we'd have to talk about getting rid of 'ala'.
But, yeah, I think the nothing you are describing would still be covered by 'ali'.
But, yeah, I think the nothing you are describing would still be covered by 'ali'.
- Wed Apr 02, 2014 3:23 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: o
- Replies: 13
- Views: 10550
Re: o
'o' really isn't too hard. Anything in front of the 'o' in a sentence is what or who you are addressing. Anything after an o is a command or request. So, 'jan Tomini o.' would mean 'Hey Tomini, I'm talking to you'. or something like that. 'o pini!' would mean 'Stop!' or 'o toki tawa mi.' would mean ...
- Wed Apr 02, 2014 3:12 pm
- Forum: jan nasa li wile ante e toki pona
- Topic: 'ale' and 'ali'
- Replies: 6
- Views: 9331
Re: 'ale' and 'ali'
mi pilin e ni: nimi 'ali' li pona. taso mi wile weka e nimi 'ale'. I think I get where you are going with the infinity thing, but if I do get where your coming from then that IS covered by ali. I'm with jan Kipo. I'd rather just do away with 'ale' altogether. The only reason that it is still taught ...
- Thu Mar 27, 2014 6:08 pm
- Forum: kama sona toki
- Topic: lipu mute pi jan lili
- Replies: 15
- Views: 11493
Re: lipu mute pi jan lili
Interesting. Well, sounds good. Thanks for the advice and help, all!
- Wed Mar 26, 2014 8:32 am
- Forum: kama sona toki
- Topic: lipu mute pi jan lili
- Replies: 15
- Views: 11493
Re: lipu mute pi jan lili
I did some more digging for the usage of 'tawa' as 'for', and while every toki pona dictionary says it can be used for 'for', it's never really described as to which 'for' it can be. My usage may have been improper. Maybe a more experienced speaker can shed some light? I was using it as a prepositio...
- Sat Mar 22, 2014 1:27 pm
- Forum: musi
- Topic: toki musi pi jan William Wordsworth!
- Replies: 2
- Views: 3741
Re: toki musi pi jan William Wordsworth!
ni li pona tawa mi! mi wile e ni: sina pana e toki musi ante.