[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 590: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 646: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 1068: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 1068: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 1068: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5129: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5129: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5129: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
Toki Pona Forums - Search

Search found 28 matches

Go to advanced search

by szilard
Wed Aug 24, 2011 9:55 am
Forum: kama sona toki
Topic: Compound Confusion
Replies: 13
Views: 4181

Compound Confusion

Hi I have just started and have some confusion over the meaning of compounds. Could you pleas see if I figured them correctly: jan pona: friend pona jan: moral, ethical jan ike: villain ike jan: vice, evil, immoral jan li moku: a person eats jan moku: cannibalism moku jan: food for humans as opposed...
by szilard
Wed Aug 24, 2011 11:01 am
Forum: kama sona toki
Topic: Compound Confusion
Replies: 13
Views: 4181

Re: Compound Confusion

If you feel so ambitious, You just had to rub it in, eh? Still the emphasis is more on confusion than ambition as of now. I am sure ambition will follow. You helped a lot and I thank you for that. However I got lost again at the following parts: For example, I suspect more people say jan pona mute ...
by szilard
Wed Aug 24, 2011 12:11 pm
Forum: kama sona toki
Topic: How to distinguish I want from I have to?
Replies: 23
Views: 6165

Re: How to distinguish I want from I have to?

I would use mi wile pali taso mi ala pilin pali Is it too English based to use pilin for want? "I feel like". Should the target of my feeling be handled as direct object? It is like going towards something, so it could be an accusative ... mi pilin moku -- mi pilin e moku mi ala pilin pali...
by szilard
Wed Aug 24, 2011 3:04 pm
Forum: kama sona toki
Topic: How to distinguish I want from I have to?
Replies: 23
Views: 6165

Re: How to distinguish I want from I have to?

Thanks, your reply was very instructive. pona! sina jo ni toki, ni li pali e mi sona pona. 2)mi pilin ike e pali 2) I'm not very good at groping/feeling/inspecting the food. Maybe you work at a butcher shop as quality control and you aren't very talented. How did food get into that sentence? What ab...
by szilard
Wed Aug 24, 2011 4:12 pm
Forum: kama sona toki
Topic: How to distinguish I want from I have to?
Replies: 23
Views: 6165

Re: How to distinguish I want from I have to?

"When is the Wedding?" - tenpo seme la jan meli en jan mije li kama wan? "Next Month" - tenpo mun sin la ona mute li kama wan. thats terrible. I mean the translation is good, but the expression doesn't look very tokiponesque. It should be simple like lolcat right? (how do you sa...
by szilard
Thu Aug 25, 2011 8:31 am
Forum: kama sona toki
Topic: How to distinguish I want from I have to?
Replies: 23
Views: 6165

Re: How to distinguish I want from I have to?

Did you have in mind something like: tenpo seme? tenpo lili. sina pona! ona li pona. ken la ... Almost. Thanks for the help, it looks good 00:11, Listen, Rocio... -- o, Losi! 00:13: When's the wedding? -- tenpo seme la sina tu li kama wan? 00:15: Next month. - tenpo lili. 00:24: How lucky you are! ...
by szilard
Thu Aug 25, 2011 8:49 am
Forum: jan nasa li wile ante e toki pona
Topic: Case
Replies: 22
Views: 8541

Re: Case

OK, well if you think it is "cute" then I guess we differ in matters of taste. I think it's dysfunctional, and I think it looks bad, and I think it makes it harder to navigate prose. :cry: And I simply don't believe you about the typing speed. You've said it, but I don't bet you've tested...
by szilard
Thu Aug 25, 2011 12:11 pm
Forum: jan nasa li wile ante e toki pona
Topic: Case
Replies: 22
Views: 8541

Re: Case

jan Mato, I agree, I am happy to hear everything is OK with Sonja. Actually capitalization could be used for at least some of the problems you write about. First letter cap means borrowed word follows. Last letter cap could have a special meaning too. For example borrowed Esperanto word ending affec...
by szilard
Thu Aug 25, 2011 12:27 pm
Forum: kama sona toki
Topic: Can Toki Pona cope with genuinely long text?
Replies: 10
Views: 5187

Re: Can Toki Pona cope with genuinely long text?

Alice's Adventures in Wonderland has about 27,500 words in it. A concordance of the Scots Alice shows 2873 different words; the morphologically more complex Jersey French Alice has abiout 4500 different words in it. Even allowing for a many fewer than 2800 words simply because of Scots plurals and ...
by szilard
Thu Aug 25, 2011 2:33 pm
Forum: sona pona
Topic: sona mi
Replies: 19
Views: 12601

Re: sona mi

It was a good joke. シ Make a knot on this if you can: jan sona li toki tawa Buddha: "sian li toki ale kepeken nimi kepeken nimi ala?" Buddha li toki ala jan sona li toki tawa Buddha: "mi tawa pona, ilo mi li nimi sina" Ananda li toki tawa buddha: "seme jan sona li jo" B...

Go to advanced search