[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 590: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 646: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 1068: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 1068: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 1068: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5129: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5129: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5129: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3839)
Toki Pona Forums - Search

Search found 37 matches

Go to advanced search

by WasoPimeja
Tue Jul 17, 2018 2:44 pm
Forum: kama sona toki
Topic: Wan - 'Alone'?
Replies: 4
Views: 3194

Wan - 'Alone'?

toki!

I'm trying to figure out how to say 'I'm alone'. Would something as simple as 'mi wan' work, or should I use a paraphrase like 'mi lon poka jan ala'? - Or something else?

wp
by WasoPimeja
Wed Jul 18, 2018 3:30 am
Forum: kama sona toki
Topic: Wan - 'Alone'?
Replies: 4
Views: 3194

Re: Wan - 'Alone'?

Thanks!

I hadn't thought of adding 'taso'. That should work nice indeed, without overloading the sentence.

wp
by WasoPimeja
Wed Aug 08, 2018 9:39 am
Forum: kama sona toki
Topic: Seasons
Replies: 13
Views: 6035

Seasons

Is there any good precedence for how to name the seasons? I ask because I am working on translating some old haiku into tp. The seasons are often named there, in conjunction with other nouns. Ex. 'summer evening'. As such I want to be able to name the seasons with only two words. Some of my ideas ar...
by WasoPimeja
Thu Aug 09, 2018 4:20 am
Forum: kama sona toki
Topic: Seasons
Replies: 13
Views: 6035

Re: Seasons

toki! Thank you both for these helpful replies. I gather that tenpo seli and tenpo lete are set, so no problem using those. I think that tenpo pi kama seli and tenpo pi kama lete are simple and brilliant ways to express the other two, right in the spirit of tp - as far as I know it. I'd use those in...
by WasoPimeja
Thu Aug 09, 2018 9:03 am
Forum: musi
Topic: Three haiku by Taneda Santoka
Replies: 7
Views: 5060

Three haiku by Taneda Santoka

toki! I have been working on translating some japanese haiku into toki pona, in order to explore how this language and that literary genre work together. They have many essential features in common. Eventually, I'm hoping to find ways to create my own, original haiku in tp. Here are a couple of my i...
by WasoPimeja
Thu Aug 09, 2018 9:05 am
Forum: kama sona toki
Topic: Seasons
Replies: 13
Views: 6035

Re: Seasons

pona! mi lukin e ni.
by WasoPimeja
Thu Aug 09, 2018 12:25 pm
Forum: musi
Topic: Three haiku by Taneda Santoka
Replies: 7
Views: 5060

Re: Three haiku by Taneda Santoka

pona! Thanks for looking into this. I'll look around a bit and see what I find of other tp haiku here and elsewhere. I haven't read much tp poetry before. I'm still learning how and where to dig up texts and resources for tp... As for the syllable pattern, I tend to completely disregard the 17 sylla...
by WasoPimeja
Thu Aug 09, 2018 5:22 pm
Forum: musi
Topic: Three haiku by Taneda Santoka
Replies: 7
Views: 5060

Re: Three haiku by Taneda Santoka

Ok, thanks! It's nothing important, I just asked what is the sound of water, because I've seen several translations that use onomatopoetic words like 'splash' etc. for the last line. I think that narrows the haiku down a bit, because mizu no oto / the sound of water / kalama telo doesn't necessarily...
by WasoPimeja
Fri Aug 10, 2018 4:56 am
Forum: musi
Topic: Three haiku by Taneda Santoka
Replies: 7
Views: 5060

Re: Three haiku by Taneda Santoka

Have you posted your version of the frog poem anywhere? I'd be very interested to see how that can be done. It was the first haiku I tried to translate, but being a complete beginner, I got stuck on both 'old', 'pond', 'frog' (just akesi maybe?) and 'jump (in)'... :P Kalama telo is clear enough thou...
by WasoPimeja
Fri Aug 10, 2018 5:06 am
Forum: kama sona toki
Topic: Seasons
Replies: 13
Views: 6035

Re: Seasons

pona! Yes, I think I've come to the conclusion that suno anpa pi tenpo jelo Is taking it a bit to far, and possibly blurring the image. 'Low sun of the yellow time' kind of sounds like a line out of an ancient chinese poem. Which is not completely missing the mark here, but it can be done better. I ...

Go to advanced search

cron